8월, 2019의 게시물 표시

Apple Maps vs Google Maps navigation a comparison ( 해외여행시 애플과 구글 스마트폰용 지도기반 네비게이션 비교....)

이미지
해외여행을 다니면서 이동할때 그지역의 교통수단을 사용하는 것이 가장 편하긴 합니다. It is most convenient to use the transportation of the area when traveling abroad. 하지만 저처럼 다양한 장소에서 시간을 아껴가며 사진을 많이 찍어야한다면 렌터카가 더 유용한 방법입니다. But if I have to go abroad and take a lot of pictures at various places and save time, a rental car is a more useful way. 또는 인원수가 많다면 대중교통보다 렌터카가 더 비용적인 측면과 편의성에서 좋습니다. Or, if you have a large number of people, rental cars are more cost-effective and convenient than public transportation. 오늘은 렌터카 이용시 스마트폰용 네비게이션 비교를 해보겠습니다. Today, I will compare navigation for smartphones when using a rental car. 대상은 애플 아이폰에 탑재된 애플맵기반 네비게이션과 삼성 갤럭시폰에 탑재된 구글맵기반의 네비게이션 비교입니다. Target is Apple Map-based Navigation, which is installed on Apple's iPhone, and Google Map-based Navigation, which is installed on Samsung's Galaxy phones. 해외여행에 최적화된 글로벌 네비게이션 어플도 있습니다. 유료입니다. 매달 해외를 나가지 않는다면 구입에 망설여지겠죠. There is also a Global Navigation World that is optimized for overseas travel. It's pai...

WEDDING EVENT - Musical ( 뮤지컬웨딩 이벤트에 대한 생각.... )

이미지
Since this is a wedding that could be only once, the bride and groom's wishes are more colorful and beautiful. 단 한번일수도 있는 웨딩이기때문에 신랑신부님들의 바램은 조금더 화려하고 아름다운 예식을 꿈꾸고 있습니다. Among them, a musical wedding is in th middle of the Wedding Event. 그중에서 웨딩이벤트 고려대상이 뮤지컬 웨딩입니다. Today, I talk about the advantages and disadvantages of a musical wedding. 오늘은 뮤직컬웨딩의 장점과 단점을 생각해봅니다. First of all, I'll tell you what's great about the monotonous wedding ceremony, where a professional actor can entertain you with a song with dance. 장점을 먼저 말씀드리면 단조로울수 있는 예식에 전문 배우가 율동과 노래로 흥을 돋구워 준다는 점입니다. Out of the ordinary is the greatest advantage. 평범하지 않은 점이 가장 큰 장점입니다. So let's look at the drawbacks. 그럼 단점을 보겠습니다. Musical wedding is a very difficult event to adapt to Korean culture. 한국적 문화에 뮤지컬웨딩은 적응하기 상당히 어려운 이벤트입니다. Because most guests don't have any musical experience, so they're not very well received. 왜냐하면 대부분의 하객들은 뮤지컬을 접해보지 않은 사람들이 많으며 따라서 호응도가 상당히...

Relation ( 그렇게 부모가 된다....)

이미지
I don't know if all of my relationships were connected by God, but if someone was touched by my wedding photos, most customers ask for pictures of their babies after a while. 저의 모든 인연을 신께서 이어준 것인지는 잘 모르겠지만 저와 웨딩사진으로 인연을 맺고 감동을 받으셨다면 시간이 흐른뒤 대부분의 고객들은 그분들의 아기 사진까지 의뢰합니다. Since the wedding photos are the main event, I would like to decline a bit, but it's my precious client's baby, so I'm going to take a shot. 웨딩사진이 주종목이기 때문에 조금은 사양하고싶지만 제 소중한 신랑과 신부였던 분의 아기이기때문에 촬영을 해드립니다. Because I value relationships the most. 저는 인연을 가장 소중히 여기기 때문입니다. Of course, the filming stage is good. How comfortable it must be to know each other's style. 촬영분위기는 당연히 좋지요. 서로의 스타일을 잘 알고 있으니 얼마나 편하겠습니까. There's only one awkward part, and it's me. 다만 한가지 어색한 부분이 있는데 바로 접니다. I hard to call the bride and groom, Mom and Dad. 신부, 신랑님을 누구 엄마 누구 아빠라고 부르기가 참 어색합니다. I'm always bored with pictures of my business, so I'm always looking for something new, but I'm ...

ABOUT TRAVEL POSTING ... ( 여행관련 포스팅에 대해 ....)

이미지
One of the things I wanted to do in my dream of a happy life was to travel and write. 행복한 삶을 꿈구며 하고자 했던 일 가운데 하나가 여행을 자주 다니며 글을 쓰는 것이었습니다. But I can't travel much more because my job in photography. 하지만 사진업무에 얽메이다보니 여행을 오히려 더 못가게 됩니다. I have been to Japan often, but due to the recent relationship between Korea and Japan, Japan is no longer attracting my attention. 일본을 자주 갔었는데 최근의 한일관계로 일본은 더이상 제 관심을 끌지못합니다. It's problem of radioactive contamination is serious, and  I don't want to help the stupid Abe administration. 방사능오염문제도 심각한 수준이고 멍청한 아베정부를 돕고 싶지도 않습니다. The Japanese story got me off the point. 잠깐 일본이야기로 논점이 벗어났네요. Back then, traveling is like the best gift myself can give to me. 다시 돌아와서 여행은 자신에게 줄 수 있는 가장 좋은 선물같은 존재입니다. I usually travel alone, but there are more comfortable parts because I am alone. 혼자여행을 주로 가는데 혼자라서 편한 부분이 더 많습니다. It would be nice to talk about someone choice of destinations or what someone want to do while traveling, but the fr...

ABOUT WDDING SNAP POSTING....( 웨딩스냅사진 포스팅 글에 대해.....)

이미지
This blog post focuses on wedding, travel and daily life. 이 블로그 작성글의 주대상은 웨딩과 여행 그리고 일상입니다. Among them, posting about wedding will be the most important factor. 그중에서도 웨딩에 관한 포스팅이 가장 많은 비중을 차지하게 될 것입니다. I don't allow any use or theft because all the pictures I've taken are copyrighted. 올려지는 모든 사진은 제가 촬영한 것으로 저작권이 있기때문에 일체의 사용이나 도용을 허락하지 않습니다. There are a lot of postings on blogs, Internet cafes, etc. about weddings, but I don't want to do general promotional postings here. 블로그나 인터넷카페 등에는 웨딩에 관한 많은 포스팅이 있습니다만 저는 일반적인 홍보형 포스팅을 여기서는 하지 않겠습니다. The reason is because most promotional postings are aimed at pretentious or as a means to deceive the bride and groom, so it's hard to find anything based on sincerity. 그 이유는 홍보형 포스팅의 대부분이 가식적이거나 신랑, 신부님를  현혹하기 위한 수단으로 쓰이는 목적이 있기때문에 진정성에 기반한 내용은 찾기 힘들기때문입니다. As I mentioned earlier in the blog opening, I want to make this blog based on my sincerity. 앞서 블로그오프닝 글에서도 밝혔습니다만 저는 이 블로그를 진심에 바탕을 두고 만들고자 합니다. This wedding ...

비오는 날의 작업이란(Editing on a rainy day is...)....

이미지
비가 오네요. It's raining. 여름은 비가 오면서 조금씩 그 열기를 잃어가는 듯합니다. Summer seems to be losing its heat a little by little as it rains. 비가오니 일하기가 싫어집니다. It's raining and I don't want to work. 어릴때부터 비를 좋아하는 습성이 아직까지도  남아있네요. I still have a habit of liking rain since I was young. 고객들의 작업분량은 넘쳐나는데 비때문에 일하기가 싫으니 이를 어쩌죠. My edit job are overworked but I don't want to work because of the rain. What should I.... 그래도 이 포스팅쓰고 바로 작업해야겠죠 But I'm gonna have to write this post and I will do it right away 새로운 블로그는 조금의 기대도 담고 있습니다. This new blog has a little bit of hope. 마치 일기같은 편안한 공간이 되길 바래봅니다. I hope it will be a comfortable place like a diary. 사진가의 일은 촬영은 작으나 뒷처리는 어마어마합니다. The photographer's takeing photo is small, but the back-up is enormous.  끝이 없다고해야 맞을 듯합니다. I think it's right to say that there's no end. 다른 사람에게 맡겨도 보고 가르쳐도 보고 별짓을 다했건만 매번 마음에 들지않아 여전히 제가 붙잡고 늘어져야 하는 상황입니다. I've done everything I can to let others know, teach th...

구글블로그를 시작하며 올리는 글(To write for launching Google Blog)......

이미지
안녕하세요  김지훈입니다. Hello, I'm JIHOON KIM. 구글블로그를 열면서 이 블로그에 대한 시작의 취지를 설명하고자 합니다. I'd like to open a Google blog and explain what it's means to start. 저는 사진가입니다. I'm a photographer. 저는 프로작가이며 경력이 좀 되는 다른 브랜드를 운영하고 있는 운영자 입니다. I'm  professional photographer , I've been running another brand for a long time. 그 다른 브랜드를 위해 네이버블로그를 통해서는 주로 제 브랜드 홍보를 위해 절제된 표현 및 제한된 생각으로 글을 씁니다. For that brand, I write mainly through Naver blog with restrained expressions and limited thoughts to promote my brand. 그것이 제 브랜드를 위한 가장 좋은 길이라 판단하기 때문입니다. Because I think that's the best way for my brand. 그런데 언제부턴가 저는 제 생각을 아무런 제약없이 꺼내놓고 싶다는 생각이 들었습니다. But then I realized that I wanted to bring out my thoughts without any restrictions. 그래서 이 블로그를 운영하려 합니다. 물론 이 블로그도 또 다른 브랜드인 LUXDIGEST라는 브랜드를 중심으로 이뤄져 있습니다. So I'm going to run this Google blog. Of course, this blog is centered on another brand, LUXDIGEST. 이 블로그는 제 직업인 사진에 관한 스토리를 담기도 하고 여...